El último poema de Charles Bukowski


Nota del editor: Este artículo ha sido completamente reescrito y actualizado en agosto de 2025 para mejorar su estructura, claridad y optimización técnica, respetando íntegramente su contenido original y sus fuentes.

Stephen J. Gertz lo contaba en su blog. Una curiosa historia, que también se torna triste. Sucedía el viernes 18 de febrero de 1994, a las 2:14 pm. Exactamente dieciocho días antes de la muerte de Charles Bukowski, el poeta envió a su editor, John Martin, vía FAX, lo que sería su último poema.

Literatura con Aristas | José Carlos Bermejo te regala 30 días de Premium

Con esta compra estás ayudando a este podcast. Además disfrutarás de todos los podcast de iVoox sin publicidad.

Plan mensual1 mes gratis. Luego 3,99€/mes Renovación mensual. Cancela cuando quieras.
Empieza ahora
Escucha Literatura con Aristas en iVoox
Imagen del FAX original con el último poema de Bukowski
El FAX original enviado por Bukowski.

Traducción del último poema de Bukowski

oh, perdóname Por quien doblan las campanas,
oh, perdóname Hombre que caminó sobre el agua,
oh, perdóname viejita que vivía en un zapato,
oh, perdóname la montaña que rugió a la medianoche,
oh, perdóname los mudos sonidos de la noche y el día y la muerte,
oh, perdóname la muerte de la última hermosa pantera,
oh, perdóname todos los barcos hundidos y ejércitos derrotados,
este es mi primer FAX POEMA.
Es demasiado tarde:
Me he
enamorado.

La Historia detrás del poema

Fue el propio Gertz quien se interesó por esta pequeña historia y se puso en comunicación con el editor de Bukowski. Y esta fue la respuesta de John Martin:

«El 18 de febrero de 1994, Hank instaló una máquina de fax en su casa. Me envió su primer mensaje de fax en forma de ese poema. Estoy seguro de que visualizó enviándome sus futuras cartas y poemas por fax, pero lamentablemente 18 días más tarde se fue.

Hice nueve fotocopias del fax, las numeré y las rubriqué. Durante los meses y años siguientes, entregué copias a personas que eran coleccionistas de Bukowski y clientes habituales de Black Sparrow. Creo que regalé el último hace más de 10 años».

Ese poema nunca se ha publicado (excepto como se describe aquí) y no se ha llegado a recopilar en ningún libro. Una copia, la número #4, se ofreció a la venta por Whitmore Rare Books.

Los últimos años de Charles Bukowski

La historia inédita del genio indecente. Desde sus peleas con un ordenador Macintosh hasta su último poema. Una mirada cruda y honesta al crepúsculo de un icono literario.

Ver en Amazon »

La Historia en vídeo (de nuestro canal)

Hemos creado un vídeo en nuestro canal de YouTube que narra esta curiosa y triste historia:


Te puede interesar:

🥃

Explora el Universo Bukowski

Este artículo es parte de mi colección completa de análisis, biografías y curiosidades sobre la vida y obra de Charles Bukowski.

Ver todos los artículos sobre Bukowski

🥃

Explora el Universo Bukowski

Este artículo es parte de mi colección completa de análisis, biografías y curiosidades sobre la vida y obra de Charles Bukowski.

Ver todos los artículos sobre Bukowski

José Carlos Bermejo
José Carlos Bermejo

José Carlos Bermejo. Madrid, noviembre 1971. Escritor.
Licenciado en Ciencias Políticas y Sociología, ha colaborado en diferentes medios de comunicación, tradicionales y digitales y trabajado como técnico y responsable de comunicación para más de un ayuntamiento español.
Es autor de las novelas WILDE ENCADENADO (prólogo Luis Antonio de Villena), y del thriller Li es un INFINITO de secretos. También de los libros de relatos Retazos de un mundo IMperfecto y Retazos de un mundo INcoherente, ambos traducidos al inglés, al portugués y al italiano.
+ info: www.josecarlosbermejo.com
redaccion@actuallynotes.com

Artículos: 435

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *